라인
왼쪽
오른쪽
> 문화/생활 > 100세 시대를 말하다
한국 찾은 美 CDC... '코로나 예방법'은 무엇?
김승혜 기자  |  shkim@naver.com
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
승인 2020.03.12  09:03:29
트위터 페이스북 카카오 구글

   
 
[김승혜 기자] 미국 질병통제예방센터(CDC)에서 한국의 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 대응 벤치마킹을 위해 당국자들을 질병관리본부에 지난주 파견했다.

12일 외교부 고위당국자에 따르면 CDC는 “한국으로부터 공유받은 최근 3주간의 모범 사례들이 매우 유용했다”며 한국의 코로나19 대응 시스템을 적극 벤치마킹하겠다는 뜻을 밝혔다. 또 “한국의 모든 시스템 대응조치들을 미국에 다 적용할 수 있는 건 아니지만, 미국 내 코로나19 시스템을 세우는데 도움이 될 만한 부분이 있다”고 한국 측의 코로나19 방역에 감탄했다.

앞서 미 보건당국은 자국 내 코로나19 확진자 수가 적은 이유로 초기 기술 결함을 꼽았다. 앤서니 파우치 미 국립보건원(NIH) 산하 국립알레르기·전염병 연구소장은 지난 8일(현지시간) 폭스뉴스, NBC 등 미 언론들과 인터뷰하면서 “미 CDC의 검사 과정에서 기술적 결함이 있었다”고 시인했다.

다음은 코로나19와 관련, 질병통제예방센터(CDC)에서 내놓은 코로나 19 예방법이다.

1. If you have a runny nose and sputum, you have a common cold 콧물이 나고 가래가 나면 보통 감기입니다.

2. Coronavirus pneumonia is a dry cough with no runny nose.코로나19 바이러스는 마른기침에 콧물이 나지 않습니다.

3. This new virus is not heat-resistant and will be killed by a temperature of just 26/27 degrees. It hates the Sun.코로나바이러스는 햇볕을 싫어하고 열에 약하여 26/27도만 되어도 죽습니다.

4. If someone sneezes with it, it takes about 10 feet before it drops to the ground and is no longer airborne. 코로나19 바이러스 감염자가 재채기를 하면 10 feet 사정거리에 영향이 있지만 땅에 떨어지고 나면 더이상 공기로 인해 전염은 불가합니다.

5. If it drops on a metal surface it will live for at least 12 hours - so if you come into contact with any metal surface - wash your hands as soon as you can with a bacterial soap. 만약에 코로나19 바이러스 가 ‘철제품’에 떨어지면  12시간  생존가능 하므로 그런 철제품 만지셨을경우 곧바로 살균 비누로 깨끗이 손을 씻으세요 .

6. On fabric it can survive for 6-12 hours. normal laundry detergent will kill it. 옷이나 천에서는 6-12시간 생존가능하며 보통 세탁비누로 살균이 가능합니다 .

7. Drinking warm water is effective for all viruses. Try not to drink liquids with ice. 따뜻한 물을 마시는것은 모든 바이러스 감염예방에 도움이 됩니다. 얼음과 함께 음료수를 마시지 않도록 노력하세요.

8. Wash your hands frequently as the virus can only live on your hands for 5-10 minutes, but - a lot can happen during that time - you can rub your eyes, pick your nose unwittingly and so on. 바이러스는 우리 손에서 5-10분만 생존이 가능하기에 자주 손을 씻으세요. 우리가 무의식적으로 눈을 비비고 코를 만지고 하는 경우에 감염되는 경우가 많습니다.

9. You should also gargle as a prevention. A simple solution of salt in warm water will suffice. 따뜻한 소금물로 자주 입을 씻어내는 것도 예방이 될 수 있습니다.

10. Can't emphasise enough - drink plenty of water! 넘 중요합니다. 언제나 충분히 물을 마시세요!

THE SYMPTOMS [증상]

1. It will first infect the throat, so you'll have a sore throat lasting 3/4 days 처음엔 목구멍에 감염되기에 목이 아픈증상이 3-4일 나타납니다.

2. The virus then blends into a nasal fluid that enters the trachea and then the lungs, causing pneumonia. This takes about 5/6 days further. 5-6일 안에 코로나바이러스는 콧물에 섞여 기관지와 폐와 침투하여 폐렴을 일으키게 됩니다.

3. With the pneumonia comes high fever and difficulty in breathing. 고열과 호흡곤란증상의 폐렴입니다.

4. The nasal congestion is not like the normal kind. You feel like you're drowning. It's imperative you then seek immediate attention. 보통 감기 증상의 코막힘이 아니라 물에 빠져 숨을 못 쉬는것과 같은 증상을 느끼게 됩니다.  시급한 조치를  필요로 하게 됩니다.

 

김승혜 기자의 다른기사 보기  
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
트위터 페이스북 카카오 구글 뒤로가기 위로가기
이 기사에 대한 댓글 이야기 (0)
자동등록방지용 코드를 입력하세요!   
확인
- 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte / 최대 400byte)
- 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
이 기사에 대한 댓글 이야기 (0)
가장 많이 본 기사
시사칼럼
신문사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침이메일무단수집거부청소년보호정책
서울시 마포구 마포대로 15번지 현대빌딩 507  |  발행일자 : 2013년 12월 16일  |  대표전화 : 02)701-5700, 7800
청소년보호책임자 : 심일보  |   정기간행물ㆍ등록번호 : 서울 아02917  |  등록일자 : 2013년 12월 5일
발행인/편집인 : 정재원  | 편집국장 : 심일보(010-8631-7036)  |  팩스 : 02)701-0035
Copyright © 2013 시사플러스. All rights reserved. mail to master@sisaplusnews.com
시사플러스의 기사 등 모든 콘텐츠에 대한 무단 전재·복사·배포를 금합니다.